Technische Übersetzungen
Technische Übersetzungen nach ISO 17100.
Ausschließlich von erfahrene technische Übersetzer – Muttersprachler, versteht sich.
Tel. : +49 (0)2152 9146703
adapt lexika – die Schnittstelle von Technologie und Sprachen. Als Ihr vertrauenswürdiges Übersetzungsbüro sind wir spezialisiert auf die technische Dokumentation und vereinen nahtlos technisches Know-how mit sprachlicher Präzision. Unsere langjährige Erfahrung und tiefgreifendes Branchenwissen in Schlüsseltechnologien bilden das Fundament unserer Dienstleistungen. Unser Team hochqualifizierter Übersetzer glänzt durch umfassendes Verständnis in vielfältigen technischen Bereichen, einschließlich Ingenieurwesen, Maschinenbau, IT, Elektronik und Automobilindustrie. Vertrauen Sie auf adapt lexika für Ihre anspruchsvollen Übersetzungsprojekte – präzise, fachkundig und immer auf den Punkt.
Technische Übersetzungen verkörpern einen hochspezialisierten Sektor innerhalb der Übersetzungswelt, welcher nicht nur exzellente Sprachfertigkeiten, sondern auch profundes und oft praktisches Fachwissen in technologischen Disziplinen voraussetzt. Die Branchen, die einen überwältigenden Bedarf an dieser anspruchsvollen Dienstleistung haben, sind besonders vielfältig und innovativ:
In diesen hochspezialisierten Gebieten sind unsere technische Übersetzer wahre Meister ihres Fachs. Sie bringen nicht nur die notwendigen sprachlichen Fähigkeiten mit, sondern auch ein technisches Verständnis und Wissen, das essentiell ist, um komplexe Themen präzise, klar und in der jeweiligen Fachsprache auszudrücken. Sie sind es, die Technologien weltweit zugänglich machen und somit Innovationen vorantreiben.
Technische Übersetzungen sind also der perfekte Service für alle, die technische Informationen und Ideen in einer anderen Sprache kommunizieren müssen. Unsere Übersetzungsdienste sind darauf ausgelegt, Genauigkeit, Klarheit und Geläufigkeit zu gewährleisten.
Wir verwenden die neuesten Übersetzungstechnologien, -techniken und -prozesse, um sicherzustellen, dass Ihre technischen Dokumente mit höchster Genauigkeit übersetzt werden. Unser Team aus erfahrenen Übersetzern verwendet eine Vielzahl von Tools, um sicherzustellen, dass Ihre Dokumente korrekt übersetzt werden.
Unsere Übersetzungsdienstleistungen decken ein breites Spektrum an technischen Themen ab, von Engineering und Softwareentwicklung bis hin zu medizinischen und juristischen Dokumenten. Ganz gleich, ob Sie eine einmalige Übersetzung oder ein laufendes Projekt benötigen, wir verfügen über das nötige Fachwissen und die Ressourcen, um Ihnen die perfekte Lösung anzubieten.
Unsere Dienstleistungen sind auf Wirtschaftlichkeit ausgelegt. Wir bieten wettbewerbsfähige Preise für alle unsere Dienstleistungen, sodass Sie Geld sparen und dennoch qualitativ hochwertige Übersetzungen erhalten. Und mit unseren schnellen Bearbeitungszeiten und unserem erstklassigen Kundenservice können Sie sicher sein, dass Ihr Projekt pünktlich und innerhalb des Budgets abgeschlossen wird.
Technische Übersetzungen in normenkonformer Qualität nach ISO 17100.
Ausschließlich von technisch versierten Muttersprachlern.
Eine technische Fachübersetzung sollten präzise und verständlich formuliert sein, damit der Nutzer bzw. Bediener einer Maschine in jeder Situation genau weiß, was zu tun ist. Technische Korrektheit, die Einhaltung der aktuellen Maschinenrichtlinie und anderer spezifischer Normen gehören ebenso dazu wie der richtige Umgang mit dem Fachvokabular und der Fachterminologie.
Neben der hohen Qualifikation des Redakteurs ist eine hohe Qualifikation des Fachübersetzers und Fachprüfers erforderlich. Da der Schreibstil oft zweitrangig ist und es vor allem auf eine sachliche Darstellung der Gegebenheiten ankommt, ergeben sich bei der Arbeit mit dem CAT-Tool (TMS) viele Einsparpotenziale an Zeit und Budget. Sie erhalten DIE technische Übersetzung in der gewünschten Sprache in bester Qualität zu einem vernünftigen Preis.
Im industriellen Bereich Maschinenbau, Anlagenbau und technischen Ingenieurwesen entstehen weltweit gefragte innovative Produkte und Dienstleistungen „Made in Germany“. Drei Viertel der deutschen Maschinenherstellung sind schätzungsweise für den Export ins Ausland bestimmt. In einem Industriezweig mit höchsten technischen Ansprüchen ist es deshalb wichtig, dass die Übersetzungen von Gebrauchsanweisungen, technischen Handbüchern, Betriebsanleitungen, Produktbeschreibungen und die technischen Dokumentationen präzise und verständlich ausgeführt werden.
Bei den technischen Übersetzungen ist es besonders wichtig, dass der eingesetzte Übersetzer sich bestens mit den technischen Gegebenheiten auskennt und die entsprechende Fachterminologie perfekt beherrscht.
Deshalb arbeiten wir ausschließlich mit muttersprachlichen Fachübersetzern zusammen, die über einer langjährigen Praxiserfahrung in der Maschinenbaubranche verfügen, sei es durch ein entsprechendes Studium oder einschlägige Erfahrung im Umgang mit technischen Texten und Dokumentationen und die bestens mit den technischen Bedingungen vertraut sind.
Bei adapt lexika Technologie & Sprachen finden Sie den für Ihr Projekt passenden Übersetzer und können sicher sein, dass dieser das nötige Fachwissen mitbringt und anwendet.
Sie können uns gerne eine Liste von zu verwendenden Begriffen zur Verfügung stellen. Diese Fachterminologie wird dann in Ihrer technischen Übersetzung sorgfältig eingepflegt.
Technische Übersetzungen von Bedienungsanleitungen, Bedienungshandbüchern, Maschinenbeschreibungen, Anlagenbeschreibungen u.v.m.
Das Übersetzungsbüro adapt lexika hat sich als technischer Fachübersetzungsdienst für Geschäfts- und Firmenkunden aus Industrie und Handel spezialisiert und garantiert einen exzellenten Auftritt Ihrer Produkte im In- und Ausland, dank einer professionellen Übersetzung der zu Ihrem Produkt gehörenden technischen Dokumentation.
Das technische Übersetzungsbüro adapt lexika ist seit 1998 für zahlreiche renommierte Unternehmen im gesamten europäischen Wirtschaftsraum ein kompetenter Partner für die technische Übersetzung, unter anderem bei der Fachübersetzung von Bedienungsanleitungen und Gebrauchsanweisungen, Benutzerhandbücher, Sicherheitsdatenblätter oder Baubeschreibungen, aber auch Schulungshandbücher, Wartungsanleitungen und Reparaturanleitungen u.v.m.
Neben den Standardkombinationen der technischen Übersetzung Deutsch, Italienisch, Englisch, Französisch, Niederländisch, Portugiesisch oder Spanisch bietet der Fachübersetzungsdienst adapt lexika auch Übersetzungen in und aus nahezu allen Sprachen der Welt. Selbstverständlich steht Ihnen ein professionelles Projekt- und Qualitätsmanagement und eine persönliche Kundenbetreuung jederzeit zur Verfügung.
Branchenerfahrene, technisch versierte Übersetzer erstellen für Sie DIE technische Übersetzung für
|
|
|
Sie benötigen eine technische Übersetzung, juristische Übersetzung oder beglaubigte Übersetzung?
Senden Sie uns einfach Ihre Unterlagen elektronisch per E‑Mail oder über das Formular und erhalten umgehend ein unverbindliches Angebot.
Gerne bieten wir Ihnen unsere Übersetzungsdienstleistungen gemäß DIN EN ISO 17100 an. Dafür steht unsere Registrierung bei DIN CERTCO (Reg.-Nr. 7U395)
erfolgreich abgeschlossene Übersetzungsprojekte
Jahre Berufserfahrung
Verfügbarkeit & Support
zufriedene Kunden sind unsere beste Referenz
Das Übersetzungsbüro adapt lexika übersetzt nahezu alle Dokumente und aus allen Fachgebieten…
Abiturzeugnis, Adoptionsunterlagen, Adoptionsurkunde, AGB, Allgemeine Geschäftsbedingungen, Anmeldebescheinigung, Apostille, Approbation, Approbationsunterlagen, Arbeitsbuch, Arbeitsvertrag, Arbeitszeugnis, Aufenthaltsbescheinigung, Aufenthaltsgenehmigung, Bankbürgschaft, Bescheinigung, Bewerbung, Bilanz, Darlehensvertrag, Datenschutzerklärung, Diplom, Diplomurkunde, Diplomzeugnis, Einbürgerungsunterlagen, Einbürgerungszusicherung, Einverständniserklärungen, Entlassungspapiere, Entlassungsurkunde, Erbschein, Europäischer Erbschein, Familienbuch, Führungszeugnis, Geburtsurkunde, Gerichtsurteil, Gründungsurkunde, Gutachten, Haftungsausschlüsse, Handelsregisterauszug, Heiratsurkunde, Hypothekenvertrag, Jahresabschluss, Jahresbilanz, Kaufvertrag, Klageschrift, Lebenslauf, Ledigkeitsbescheinigung, Lohnsteuerbescheinigung, Meisterbrief, Mietvertrag, Mutterschaftsanerkennungsurkunde, Mutterschaftserklärung, Pachtvertrag, Patent, Patentschrift, Patentvertrag, Polizeiliches Führungszeugnis, Promotionsurkunde, Prozessunterlagen, Rechtsschutz, Richtlinien, Sachkundenachweis, Sachverständigengutachten, Satzung, Scheidungsdokument, Scheidungsfolgenvereinbarung, Scheidungsurkunde, Scheidungsurteil, Schenkungsvertrag, Schulzeugnis, Sterbeurkunde, Taufurkunde, Testament, Unterhaltsurteil, Unternehmensbericht, Urheberrecht, Urkunden, Urteil, Vaterschaftsanerkennungsurkunde, Vaterschaftserklärung, Verschwiegenheitserklärungen, Versicherungsbescheinigung, Versicherungsvertrag, Vertriebsvertrag, Vollmacht, Zeugnis
AGB, Allgemeine Geschäftsbedingungen, Allgemeine Gesetzestexte, Apostille, Arbeitsrecht, Bankrecht, Beamtenrecht, Datenschutzerklärung, Erbrecht, Erbschaftsrecht, Familienrecht, Gerichtsurteil, Gesellschaftsrecht, Gewerblicher Rechtsschutz, Handelsrecht, Insolvenzrecht, Internationales Recht, Kapitalmarktrecht, Kartellrecht, Kaufrecht, Lieferbedingungen, Markenrecht, Medienrecht, Medizinrecht, Mietrecht, Nachlassrecht, Öffentliches Recht, Patentrecht, Patentschrift, Rechtsschutz, Richtlinien, Satzung, Steuerrecht, Strafrecht, Unterhaltsurteil, Urheberrecht, Verkehrsrecht, Versicherungsrecht, Vertrag, Vertragsrecht, Verwaltungsrecht, Wirtschaftsrecht, Wohnungseigentumsrecht, Zivilrecht
Professionelle Vertragsübersetzungen
Arbeitsvertrag, Bankbürgschaft, Bürgschaftsvertrag, Darlehensvertrag, Darlehnsvertrag, Datenschutzerklärung, Dienstleistungsvertrag, Dienstvertrag, Ehevertrag, Ehevertrag, Einstellungsvertrag, Erbvertrag, Familienbuch, Frachtvertrag, Gesellschaftsvertrag, Gewerblicher Rechtsschutz, Gütertrennungsvereinbarung, Gütertrennungsvertrag, Hypothekenvertrag, Kaufvertrag, Kaufvertrag, Kaufvertrag, Klageschrift, Kreditvertrag, Leihvertrag, Lieferantenverträge, Lieferbedingungen, Lizenzvertrag, Mietvertrag, Mietvertrag, Mietvertrag, Pachtvertrag, Patent, Patentanmeldung, Patentanmeldung, Patentschrift, Patentschrift, Patentvertrag, Patentvertrag, Patentvertrag, Rechtsschutz, Richtlinien, Satzung, Satzung, Scheidungsfolgenvereinbarung, Schenkungsvertrag, Schenkungsvertrag, Schutzverträge, Testament, Urheberrecht, Urteil, Verschwiegenheitserklärungen, Versicherungsvertrag, Versicherungsvertrag, Vertrag, Vertriebsvertrag, Vollmacht, Werkvertrag
Technische Übersetzungen
Abfüll- und Dosiertechnik, Abnahmebescheinigungen, Anlagenbau, Antriebstechnik, Apparatebau, Automation, Automatisierungstechnik, Automobilindustrie, Baupläne, Baustoffe, Bauwesen, Bedienungsanleitungen, Beleuchtung, Betriebsanleitungen, Bioenergie, Biogasanlagen, Blech- und Metallverarbeitung, Brandschutz, Brückenbau, Datenblätter, Dokumentationen, Elektroanlagen, Elektronik, Elektrotechnik, Erneuerbare Energien, Fahrzeugtechnik, Fördertechnik, Gebäudetechnik, Getriebebau, Gleisbau, Handbüchern, Herstellererklärungen, Hochbau, Industrie, Installationsanweisungen, IT-Dokumentation, Klimatechnik, Konformitätserklärungen, Küchenbau, Lagertechnik, Lebensmittelindustrie, Logistik, Maschinenbau, Maschinenbau, Maschinenbeschreibungen, Medizintechnik, Mess- und Prüftechnik, Mess- und Regeltechnik, Messverfahren, Möbelbau, Montageanleitungen, Notfallmaßnahmen, Pflege- und Wartungsanleitungen, Produktbeschreibungen, Produktionsverfahren, Projektplanung, Projektplanungen, Prüfberichten, QM-Handbüchern, Robotik, Robotik, Sanitätstechnik, Schaltplänen, Schulungsunterlagen, Servicehefte, Sicherheitsdatenblätter, Software-Dokumentation, Softwaredokumentationen, Solartechnik, Solarthermie, Straßenbau, Stücklisten, Technische Dokumentation, technische Fachbegriffe, Tiefbau, Tunnelbau, Umwelttechnik, Verfahrensrichtlinien, Verpackungstechnik, Wartungsanleitungen, Wasserkraft, Wasserwirtschaft, Werkstoffwirtschaft, Werkzeugmaschinen, Windenergie
Übersetzungen bundesweit
Das Übersetzungsbüro adapt lexika betreut bundesweit Übersetzungsagenturen, Firmenkunden, Institutionen, Krankenanstalten, Universitäts-Kliniken, Fachhochschulen, Universitäten, Werbeagenturen, Finanz- und Versicherungskonzerne, sowie zahlreiche Privatkunden aus den unterschiedlichsten Sparten in den Städten:
Augsburg, Aachen, Berlin, Bonn, Braunschweig, Bremen, Bremerhaven, Chemnitz, Cottbus, Darmstadt, Dortmund, Dresden, Duisburg, Düsseldorf, Erfurt, Essen, Flensburg, Frankfurt am Main, Gelsenkirchen, Hagen (Westfalen), Hamburg, Hannover, Heidelberg, Heilbronn, Ingolstadt, Jena, Kaiserslautern, Karlsruhe, Kassel, Kiel, Koblenz, Köln, Krefeld, Leipzig, Leverkusen, Lübeck, Ludwigshafen am Rhein, Mainz, Mannheim, Mönchengladbach, Mülheim an der Ruhr, München, Münster, Neuss, Nürnberg, Oberhausen, Osnabrück, Paderborn, Pforzheim, Potsdam, Recklinghausen, Regensburg, Remscheid, Reutlingen, Rostock, Saarbrücken, Salzgitter, Schwerin, Siegen, Solingen, Stuttgart, Wiesbaden, Witten, Wolfsburg, Wuppertal, Würzburg, Zwickau.